Home

Реклама

friends [entries|archive|friends|userinfo]
obzory

[ website  |  Обзоры детской литературы ]
[ информация  |  описание журнала ]
[ архив  |  архив журнала ]

Детская книжная ярмарка в Бостоне - 13 декабря [Дек. 2, 2009 | 04:55 pm]

5razvorotov

[elka1]
Нам стало так завидно, что все москвичи ходят на классные книжные ярмарки перед Новым Годом и покупают своим детям красивые новые книжки (недорого), что мы решили собраться с силами и тоже устроить ДЕТСКУЮ КНИЖНУЮ ЯРМАРКУ!

ПЕРВАЯ БОСТОНСКАЯ ДЕТСКАЯ КНИЖНАЯ ЯРМАРКА состоится 13 декабря!
Ждём вас с 2:30 до 4 в помещении Fein Academy (1615 Beacon St., прямо рядом с кондитерской Athan's - Green C to Washington Sq).

Книги издательств:

Розовый Жираф
Самокат
Август
TriMag
Арка
Машинки Творения
Серафим и София

Наш ИнфоСпонсор - БукникМладший.

Ждём!!!
А вот и постер! ) (автор -[info]vitya_maleev)

перепосты очень приветствуются и принимаются с благодарностью
ссылка1 комментарий|Оставить комментарий

:-) [Дек. 1, 2009 | 04:07 pm]

bukvoedka

bukvoedka

Котофейская Машина открыла ваш истинный облик!

Ты элегантная кошка с независимым характером. Впрочем, домашний уют тебе не чужд.

Какая ты кошка?

Увидела у [info]lena_yas.
ссылка11 комментариев|Оставить комментарий

Ноябрь: книги [Дек. 1, 2009 | 03:44 pm]

bukvoedka
[Tags|]

Пропускаю книги, о которых уже писала.

"Вуди Аллен: Интервью. Беседы со Стигом Бьоркманом"
Книга хороша, как и вся серия. На чтение вдохновили, конечно, фильмы Аллена: смотрела некоторые из них в октябре.

Вуди Аллен "Шутки Господа"
Аллен к прочим своим талантам ещё и прекрасный писатель. Рассказы разные: и юмористические, и серьёзные. Их единственный недостаток: быстро закончились. Чтение буквально на один день.

Павел Крусанов "Мёртвый язык"
Неоднозначная книга. Не так-то легко разобраться в сюжете, зато какой язык! Ещё питерский дух и литературные аллюзии.
Четыре главных героя сталкиваются с миром "бублимира" (реальный мир, который согласно этой книге не такой уж и реальный, а только кажется им). Они пытаются придать ему достоверности: стремятся познать его законы, создают "реальный театр", где всё по-настоящему, в том числе смерть актёра, если того требует сюжет. Сталкиваются с необычным явлением - "душем Ставрогина", расположенном в музее Достоевского. "Душ" меняет их, а "бублимир" хочет избавиться от познавших истину людей.

Владимир Маканин "Погоня"
Не складываются у меня отношения с Маканиным: люблю только один роман ("Андеграунд, или Герой нашего времени") да рассказ "Кавказский пленник".
Очередная попытка: не трогает.

Такеши Китано "Давай, Такеши"
Цикл рассказов о ребёнке, которого зовут, как и автора, Такеши Китано. Как и с любым школьником с ним случаются различные приключения.
Книга о том, как важно сохранить в себе детское восприятие мира, какими бы взрослыми и богатыми не стали люди, они должны "жить честно, в гармонии со своим внутренним и неизменно искренним ребенком".
В отличие от Аллена, Китано-режиссёр интереснее Китано-писателя. Но книга неплохая.

Нодар Думбадзе "Я, бабушка, Илико и Илларион", "Белые флаги", "Закон вечности"
Прекрасная жизнеутверждающая проза. Читаешь книгу - и хочется грузинского вина и разных национальных вкусностей.

Богумил Грабал "Я обслуживал английского короля"
Длинные предложения на несколько страниц, необычный стиль, поток речи героя... Книгу читать интересно, даже зная сюжет (я смотрела фильм Менцеля: хорошая и бережная экранизация).

Александр Кабаков "Роль хрусталя в семейной жизни", "Знаки", "Интенсивная терапия".
Три пьесы. Одна - сказочная: история Золушки и Принца через семь лет после свадьбы (в их жизни всё не так гладко и волшебно, как казалось бы: они превратились в обычных людей, которых заел быт: любовь к друг другу не прошла, но возникли взаимные претензии. И даже хрустальные туфельки стали малы бывшей Золушке). Две - из современности: в "Знаках" двое любовников обнаруживает в квартире для свиданий труп и не знают, что с ним делать; в "Интенсивной терапии" ("клинической комедии") трое людей лежат в реанимации, думают о жизни и смерти, вокруг них летают ангелы-медсестры-сумасшедшие; имён нет, только болезни, при этом все поют и танцуют.
ссылка8 комментариев|Оставить комментарий

orangefrog - ноябрь 2009 [Дек. 1, 2009 | 12:43 am]

julug
[Tags|, , ]

ноябрь такой месяц, когда не хочется ничего писать а декабрь такой месяц, когда писать в блоги совершенно некогда. поэтому постов мало, вот:

Как мамы выдумывают чувство вины

Воспитание от первого лица

Элементарные игрушки: Ложка

и, как я уже рассказывала, появился новый раздел и в нем два первых мастер-класса


ссылка4 комментария|Оставить комментарий

Умер Милорад Павич [Ноя. 30, 2009 | 09:10 pm]

bukvoedka
.....................................
ссылка6 комментариев|Оставить комментарий

Ноябрь: кино [Ноя. 30, 2009 | 09:00 pm]

bukvoedka
[Tags|]

1. В прошлом году в Мариенбаде (Ален Рене) – 10/10.
2. Последний киносеанс (Питер Богданович) – 9/10.
3. Дух улья (Виктор Эрисе) – 8/10.
4. Мелодия для шарманки (Кира Муратова) – 8/10.
5. Нэшвилл (Роберт Олтмен) – 8/10.
6. Пи (Даррен Аронофски) – 8/10.
7. Тюльпан (Сергей Дворцевой) – 8/10.
8. Волчок (Василий Сигарев) – 7,5/10.
9. Какраки (Илья Демичев) – 7/10.
10. Первый отряд (Ёсихару Асино) – 7/10.
11. Последний поезд (Диего Арсага) – 7/10.
12. Пределы контроля (Джим Джармуш) – 7/10.
13. Царь (Павел Лунгин) – 6,5/10.
14. Был настоящим трубачом (Константин Бромберг) – 6/10.
15. Рок-волна (Ричард Кёртис) – 6/10.
16. Не оглядывайся (Марина де Ван) – 4/10.
17. Я (Игорь Волошин) – 3/10.

"Белую ленту" не смогла смотреть: решила отложить на будущее.
"Мелодия для шарманки" вызвала разные эмоции, было подозрение, что не смогу досмотреть, как и Ханеке, но всё-таки фильм Муратовой мне понравился.
ссылка23 комментария|Оставить комментарий

русский текст книг [Ноя. 30, 2009 | 11:06 am]
5razvorotov
[mishel2910]
Уважаемые френды
Помогите ,пожалуйста, найти русский текст книг :

"Верхом на помеле "

Есть ли уже (или планируется )на русском языке продолжение книги " Мадлен " Людвига Бемельманса.
На нерусском языке звучит как " Спасти Мадлен"

Как всегда огромное спасибо
ссылка6 комментариев|Оставить комментарий

Ребекка Дотремер [Ноя. 30, 2009 | 06:42 am]

remochka
[Tags|]

О, оказывается, вслед за Робертом Ингпеном "Махаон" решил издать и Ребекку Дотремер!



Это ли не событие?! Только одно меня сильно смущает - цена. Интересно, на чем и где они ее напечатали, если в Лабиринте она стоит меньше трехсот рублей? Какая-то "Улица Гармана" и то дороже стоит. Боюсь представить, что там под обложкой. :((( Неужели, как и Олейникова, на средненьком офсете? Ладно, поживем - увидим! Осталось-то потерпеть всего несколько дней...

Во Франции она стоит 19 евро. Книга волшебна, восхитительна и необыкновенно красива. Девочкам и их мамам такую "принцессную" книжку просто невозможно выпустить из рук!
ссылка26 комментариев|Оставить комментарий

и еще о желаниях [Ноя. 30, 2009 | 12:08 am]

julug
[Tags|]

- мама, знаешь какой мне еще нужен подарок на новый год?
- ?
- мешок тряпок. разных цветов, чтобы красная была. синяя, зеленая
- а ткань какая?
- любая, но лучше потолще
- а тряпки какого размера должны быть?
- с половину кровати
- значит один метр
- нет, лучше два метра. каждой цветной ткани три метра, а белой и черной - по пять метров.
- и зачем все это?
- секрет
ссылка18 комментариев|Оставить комментарий

Алиса Robert Ingpen [Ноя. 29, 2009 | 10:25 pm]

remochka
[Tags|, ]




Read more... )
ссылка8 комментариев|Оставить комментарий

Нина Демурова об Алисе [Ноя. 29, 2009 | 09:54 pm]

remochka
[Tags|, ]

Беседа Нины Демуровой с Александрой Борисенко

С Александрой Борисенко я познакомилась на защите ее диссертации в 2001 году. Диссертация была посвящена советской школе перевода, и была в ней глава о русских переводах «Алисы» и освоении нонсенса русской культурой. Я выступала оппонентом. С тех пор мы нередко встречались: нам было что обсудить. Одну из наших бесед, записанную на диктофон, я и включила в эту книгу.

Этот разговор отличается от большинства бесед и интервью, собранных в этой книге, и поначалу я думала исключить из нее свои разросшиеся реплики. Однако мне так часто задают те же вопросы, которые задала Саша, что в конце концов я решила воспользоваться случаем и ответить на них печатно. К тому же друзья и коллеги, которые были моими первыми читателями, протестовали против сокращений.


Н. Демурова. Когда мы с Вами познакомились, Вы рассказали мне удивительную историю о том, как Вы с бабушкой читали «Алису»... Когда же произошло Ваше первое с ней знакомство?

А. Борисенко. Я не помню своего первого знакомства с «Алисой», а может быть — и второго, и третьего. «Алису» я в детстве слушала бессчетное количество раз — мне ее читала вслух бабушка, у которой не хватило терпения дождаться моего сознательного возраста. Можно сказать, что эта книга определила для меня выбор профессии — именно в ходе бесконечных чтений Кэрролла выяснилось, что существует особая литература — английская (куда потом добавились Мэри Поппинс и Винни-Пух), и особая профессия — «переводчик». Потому что большая синяя книжка с ключом на обложке называлась «демуровский перевод „Алисы”». (Читать далее...)



Нина Демурова: “Приключения одной сказки”

Этой прогулке по реке суждено было войти в историю литературы. Когда Чарлз Лютвидж Доджсон (1832-1898), преподаватель математики в оксфордском колледже Крайст Чёрч и дьякон Англиканской церкви, ныне известный во всем мире под псевдонимом Льюис Кэрролл, сел вечером 4 июля 1862 года за стол, чтобы, как всегда, сделать запись в своем дневнике, он и не подозревал, что эти скромные строки будут спустя десятилетия снова и снова цитироваться его исследователями и поклонниками. «Аткинсон привел ко мне своих друзей, миссис и мисс Питерс, — записал он, — я их фотографировал, а потом они посмотрели мой альбом и остались завтракать. Затем они отправились в музей, а мы с Даквортом, взяв с собой трех девочек Лидделл, отправились на прогулку вверх по реке в Годстоу; пили чай на берегу и вернулись в Крайст Чёрч только в четверть девятого. Зашли ко мне, чтобы показать девочкам мое собрание фотографий, и доставили их домой около девяти часов».

Миссис и мисс Питерс, равно как и Аткинсон, сейчас никого не интересуют, а вот о трех сестрах Лидделл, дочерях ректора колледжа Крайст Чёрч, написаны многие страницы, ибо именно им — Лорине, Алисе и Эдит — была впервые рассказана сказка о приключениях Алисы под землей, по сей день продолжающая восхищать детей и взрослых. Спустя столетие после этого дня известный по обе стороны океана поэт У. X. Оден напишет, что 4 июля 1862 года — дата, «столь же памятная в истории литературы, как 4 июля в истории Америки», и этого никого не удивит. Да, это дата отмечает начало истории о сказочных приключениях Алисы под землей, — истории, которая насчитывает по меньшей мере четыре различных варианта. И речь здесь пойдет не только о приключениях Алисы под землей, но и о приключениях самой сказки, ибо чего только с ней не происходило!

В тот солнечный день Доджсон был в превосходном настроении и охотно согласился рассказать девочкам сказку. Он дружил с детьми Лидделл — сначала со старшим братом Генри, потом, когда Генри, по укоренившейся в таких семьях традиции, отправили в школу-интернат, — с девочками, которые уже немного подросли. Он водил их в музей, где показывал изображение дронта (или додо), птицы, которая была уничтожена европейскими колонистами еще в XVI веке, ходил с ними на прогулки, играл в крокет, учил их грести, с неизменным удовольствием слушал их пение, фотографировал (первый снимок средней сестры Алисы, ставшей его любимицей, он сделал, когда ей было четыре года), а главное — придумывал для них всевозможные истории, одна лучше другой. В тот исторический день, как вспоминали потом участники экспедиции, сказка ему особенно удалась. Впоследствии его приятель Робинсон Дакворт так описал впечатление, который произвел на него этот рассказ: «Я греб, сидя на корме, а он на носу, так что сказка сочинялась и рассказывалась буквально через мое плечо Алисе Лидделл, которая была «рулевым» нашей гички. Помнится, я обернулся к нему и спросил: “Доджсон, вы это сами сочинили?” А он ответил: “Да, я сочиняю на ходу”». (Читать далее...)

ссылка1 комментарий|Оставить комментарий

Гали-Дана Зингер и Некод Зингер [Ноя. 29, 2009 | 09:14 pm]

remochka
[Tags|]

[info]crivelli и [info]singolare

Alice’s ABC
Read more... )




Read more... )
ссылка3 комментария|Оставить комментарий

Алиса Giovanna Ranaldi [Ноя. 29, 2009 | 05:54 pm]

remochka
[Tags|, ]


Read more... )



Read more... )
ссылкаОставить комментарий

“Алиса в Зазеркалье” Евгении Гапчинской [Ноя. 29, 2009 | 04:52 pm]

remochka
[Tags|]


Read more... )



Read more... )
ссылка4 комментария|Оставить комментарий

MUJI & LEGO [Ноя. 29, 2009 | 12:47 pm]

julug
[Tags|]

до рождения ребенка и в первые Митины годы у меня была проблема с отсутствием желаний. а теперь, во многом благодаря Мите, желаний хоть отбавляй.

вот новое, сегодняшнее. у Мити сейчас две страсти - вырезание и конструирование из бумаги\картона и лего.

сегодня в фидленте увидела такую ссылку , пошла дальше и поняла, что нам совершенно необходим дырокол, с помощью которого нужно делать отверстия точно под детальки Лего.
только картинок на сайте мало и многое непонятно - дырокол все же одну дырку делает, или сразу четыре тоже может? или весь секрет в прозрачной полоске с дырочками? может ее и самим несложно изготовить?
и как вы думаете, возможно такое купить или заказать? собственно мне только дырокол нужен, остальное мы сами вырежем.
и еще все поиски по запросу "Muji+Lego" выдают одни и те же картинки. плохо ищу или для Японии это тоже новинка?
ссылка11 комментариев|Оставить комментарий

Алиса Jose Sanabria [Ноя. 29, 2009 | 12:04 pm]

remochka
[Tags|]


Read more... )



Сайт художника.
ссылка2 комментария|Оставить комментарий

Алиса Klaus Ensikat [Ноя. 29, 2009 | 11:13 am]

remochka
[Tags|]


Read more... )



Read more... )
ссылка3 комментария|Оставить комментарий

Алиса Yoko Furusho [Ноя. 29, 2009 | 10:08 am]

remochka
[Tags|]


Read more... )



Read more... )
ссылкаОставить комментарий

Алиса Юлии Богатовой [Ноя. 29, 2009 | 09:15 am]

remochka
[Tags|]


Read more... )





Read more... )
ссылка1 комментарий|Оставить комментарий

(без темы) [Ноя. 29, 2009 | 09:00 am]

remochka
[Tags|]

Эээх, поспать мне так и не удалось...

Сегодня будет День Алисы. Кто не спрятался, я не виновата.
ссылка1 комментарий|Оставить комментарий

Квак и Жаб [Ноя. 29, 2009 | 02:52 am]

remochka
[Tags|, , ]

Читаем перед сном опять про Квака и Жаба, ребенок сам достал со своей полки, принес и терпеливо ждет. Эти книжки мне читать не надоедает и нравится, что и ребенок и послушает, и пообсуждает... Обсуждения бывают интересные: немного грустные, немного веселые, по-разному. (Замечу, однако, что деть не особенно любит обсуждать прочитанное, но с этими книжками иначе не получается)

Вчера он вдруг сказал: Три книжки - это так мало! Пусть папа завтра купит еще ДЕСЯТЬ!!! (ребенок свято верит в то, что в доме все покупает папа...)
Я: Да я бы и сама купила, но на русском есть только эти три книжки и больше нету!
А: Почему?! Надо еще!
Я: Ооох, давай, хотя бы с тобой не будем обсуждать проблемы книгоиздания в России, а?
А: Не будем. Будем читать про Квака и Жаба.
Я: А что такое сила воли?
А: Это не есть, когда хочется.
Я: Угу, конечно, а еще когда говорят: спать, то спать, даже если тебе кажется, что тебе не хочется. :)
А: Ну нет! Это уже не сила воли... Давай, лучше еще почитаем!

Это ли не лучшая реклама детской книжки?! :))
Если кто не понял о чем я, то я книгах Арнольда Лобела, которые выпустил в России "Розовый жираф":


Если вы их еще не читали своим детям, то это совершенно точно ЗРЯ! Потому что в данном случае кайф получают не только дети, но и родители, читающие их своим детям, что бывает далеко не всегда. Читая их понимаешь, что это НАСТОЯЩАЯ ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА!


PS. "Розовому жирафу". Мы ждем новым книжек про Квака и Жаба! И желательно, чтобы это случилось, пока мы из них не выросли. :)
ссылка48 комментариев|Оставить комментарий

(без темы) [Ноя. 29, 2009 | 01:37 am]

remochka
[Tags|, ]

Сегодня в [info]detskoe_chtenie за вечер пришло 10 человек! Я бы сказала: РЕКОРД. Растет сообщество и это здорово. :)

Извините за словесный понос. Просто, как ночь - все нормальные люди спать, а я в ЖЖ. Бессонница... :(
ссылка14 комментариев|Оставить комментарий

Просто так [Ноя. 29, 2009 | 01:12 am]

remochka
[Tags|]

Сижу читаю френдленту, пытаюсь наверстать упущенное. Не получается у меня и писать, и читать одновременно...
Как же вы много написали! Казалось я пару дней всего туда не заглядывала, а сейчас добралась только до 26 ноября...
ссылка5 комментариев|Оставить комментарий

Израиль - букинистические магазины русских книг [Ноя. 29, 2009 | 12:23 am]

5razvorotov

[monstrenok]
Добрый вечер! Завтра вылетаю в Тель-Авив, хотелось бы узнать, куда можно зайти поискать старые-добрые детские книжки :). Помню, у нас были девушки, уехавшие в Израиль, может, кто-то сможет посоветовать?
ссылка3 комментария|Оставить комментарий

Скоро! Мориц - Антоненков [Ноя. 29, 2009 | 12:09 am]

remochka
[Tags|]

Не могу не поделиться радостью. :)

Издательство “Время”.

В продаже с 22 декабря.
ссылка16 комментариев|Оставить комментарий

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]

Реклама